|
Показано 16-30 из 30 сообщений
15.
бутылкаРому
(31.12.2011 16:16)
0
Закипит шампанское в бокале, Разлетятся пузырьки вокруг. Старый год спешит проститься с нами! Новый входит, словно новый друг! Пусть он будет полный вдохновения, Радости, любви и красоты! Пусть подарит лучшие мгновения И исполнит все заветные мечты! Распахните дверь свою с надеждой, С ожиданием счастливых перемен! И шагнёт он из метели снежной Под родные своды ваших стен!
|
14.
Я?Ой!
(19.12.2011 06:41)
0
Только закончила читать новую главу "Love Stage!!"Спасибо Вам огромное за этот замечательный проект!А перевод какой ммм.ШИКОС!Скорость Вашей работы меня поразила и очень обрадовала.Желаю дальнейших творческих успехов!Ваш благодарный читателью.♥_____♥
|
13.
Кристиша
(05.12.2011 20:00)
0
Спасибо вам за ваши переводы! От манги Love Stage вообще в вострге
|
12.
Love Stage
(01.12.2011 02:06)
0
Понятно. ну что ж, будут 2 параллельных перевода. Мы его бросать тоже не намерены:) Удачи и Вам в ваших начинаниях, уважаемый Синигами. Mina (Neko_Nakama).
|
11.
Love Stage
(30.11.2011 23:23)
0
А, забыла подписаться - Mina, корректор (Neko_Nakama)
|
10.
Love Stage
(30.11.2011 23:22)
0
Я по поводу перевода манги "Love Stage". Зашла на сайт английских переводчиков и... вы нас извините, конечно, но мы уже получили (еще в конце октября-начале ноября) у них разрешение использовать их сканы для перевода на русский язык. У них уже готовы сканы и перевод, идет корректура 1-й главы. Не перебегайте дорогу, пожалуйста. Этот проект на русском языке уже забит командой Neko_Nakama.
|
9.
Татьяна
[bombix]
(16.11.2011 22:33)
0
gytim, я написала в аську. ребят не пишите такие предложения в гостевой, лучше на форуме или в новости на главной странице. так как там я проверяю почти ежедневно, в отличии от гостевой ^^'
|
8.
gytim
(13.11.2011 01:51)
0
Здравствуйте. Могу предложить себя в роли переводчика(инглиш)/клинера/на крайняк тайпсеттером. для связи mail: mitrat@tut.by/ICQ:#644173978
|
7.
Alex_Haig
(12.10.2011 18:20)
0
Вам переводчики или эдиторы нужны еще? -.-" могу быть транслейтором (в экстренном случае) (с английского)/эдитором. пишите на kitsuoo@gmail.com очень хочу к вам =3
|
0
|
5.
Татьяна
[bombix]
(10.03.2011 18:37)
0
Марика, да-да! Очень нужен. Написала на почту.
|
4.
Марика
(10.03.2011 13:08)
0
Здравствуйте! В последней переведенной главе манхвы "Спецотдел по Расследованию Сверхъестественных Дел" было написано, что вам нужен переводчик с корейского языка. Я достаточно хорошо знаю корейский язык - я жила в Сеуле 11 лет)))Могу я вам чем-то помочь? Мне очень нравится это манхва и хотелось бы, чтобы она переводилась быстрее))))
|
3.
Ninchi
(15.02.2011 21:40)
0
Спасибо за перевод Ai no Gebokutachi! Хорошо постарались, ребята!
|
2.
Анжелика Бабаян
[ЛикаНя]
(07.02.2011 07:58)
0
Сайт увас классно получился- очень хороший выбор цветов ^^
|
0
Спасибо вам огромное, бесконечное за то, что вы переводите мангу/манхву!!! И особенно СПАСИБО за манхву "Спецотдел по Расследованию Сверхъестественных Дел (Supernatural Investigation Department)"! Благодоря вам поднимается настроение, мы - читатели живём от главы до главы. Спасибо, что вы есть!)))
|
|